Browsing Tag

ترجمه ادبی

پاسخ عبدالله کوثری به نقد صالح حسینی بر ترجمه ریچارد سوم
باب ترجمه زبان‌گرد

پاسخ عبدالله کوثری به نقد صالح حسینی بر ترجمه‌ی ریچارد سوم

رضا شکراللهی: پس از انتشار ترجمه‌ی عبدالله کوثری از نمایشنامه‌ی ریچارد سوم (از محبوب‌ترین آثار شکسپیر)، صالح حسینی نقدی مفصل بر ترجمه‌ی آن در نشریه‌ی «سینما و ادبیات» منتشر کرد. کوثری نیز پاسخ او را نوشت و منتشر شد. اما متن کامل پاسخ را…

۲۱ آبان ۱۳۹۷
روز جهانی ترجمه
باب ترجمه زبان‌گرد

مترجمِ خائن، مترجمِ مرده‌شور و مترجمِ گربه‌شور!

دیروز، ۳۰ سپتامبر برابر با ۹ مهرماه، روز جهانی ترجمه بود. از سال ۱۹۵۳ این روز را به افتخار سنت جروم، که انجیل را ترجمه کرد، جشن می‌گرفتند، اما به پیشنهاد فدراسیون بین‌المللی ترجمه، از سال ۱۹۹۱، این روز وجه بین‌المللی و جهانی پیدا…

۱۰ مهر ۱۳۹۵
Back to Top