همانا این جایزه از مدتها پیش در پیشگفتار کتابی به نام «عشق بیپیرایه» و در جملۀ «به دریافت جایزه نایل آمده است» وجود داشت، اما هنوز کشف نشده بود تا اینکه یکی از نوابغ گرامی با ذکاوت و تیزبینی آن را از لابهلای سطور پیشگفتار کتاب بیرون کشید و در چاپ جدیدِ کتاب آن را بر روی جلد بهصورت «رمانی از برندۀ جایزۀ نایل» نگاشت و روانۀ بازار کرد. خبرگزاریهایمان هم این خبر را پراکندند که نویسندۀ کتاب جایزۀ نایل گرفته است!
آری اگر «نائل» میدانست که قرار است به جایزهای ادبی تبدیل شود، زودتر از اینها املای «نایل» اختیار میکرد.
و اما مبادا تلقی ما از ویرایش محدود شود به فاصلهگذاری و رسمالخط، که گر شود، چنان شود که محتوا دگر شود.
پینوشت:
در مصر جایزهای ادبی به نام «نیل» وجود دارد که هیچ نسبتی با جناب جایزۀ نایل ندارد.
نازنین خلیلیپور