جرالد گراس: طی دورهی طولانی کارم، بارها طرحهایی به من پیشنهاد شد که با اعتقادات اجتماعی و سیاسیام کاملاً مغایرت داشت. من آنها را نمیپذیرفتم و اغلب ویراستار دیگری را به مؤلف یا کارگزار توصیه میکردم؛ کسی که با مضمون و محتوای اثری که من ویرایش آن را نپذیرفته بودم، همدلی بیشتری داشت.
من حتا یک لحظه هم از هیچ نوع سانسوری حمایت نمیکنم، و از حامیان پروپاقرص و بیقیدوشرط متمم اول قانون اساسی هستم. ذرهای سانسور مثل سلول سرطانی رشد میکند و به خودکامگی و مرگ اجتنابناپذیر دموکراسی میانجامد. میدانم که باید بتوانم بدون احساس شرمندگی یا گناه سر بر بالین بگذارم و صبح به خودم در آینه نگاه کنم و بتوانم با وجدان راحت با همسر و فرزندانم زندگی کنم.
کتاب «ویرایش از زبان ویراستاران»، نشر مهناز، ترجمهی گروهی با ویراستاری مژده دقیقی