خوابگرد

ویرایش از زبان ویراستاران

به تازگی کتاب «ویرایش از زبان ویراستاران» به قلم گروهی از ویراستاران امریکایی و با ترجمه‌ی گروهی از مترجمان، به فارسی منتشر شده است. مژده دقیقی، ویراستار ترجمه‌ی فارسی این اثر است. این کتاب، راهنمایی ضروری برای ویراستاران و به ویژه نویسندگان، مترجمان و ناشرانی است که می‌خواهند روند نشر را درک کنند. کتاب شامل ۳۸ مقاله به قلم گروهی از ویراستاران با تجربه در دو بخش نظری و عملی است و اکنون اثری کلاسیک‌شده به شمار می‌آید.

نشست هفتگی شهرکتاب در روز سه‌شنبه ۲۹ تیر ساعت ۱۷ به نقدر و بررسی کتاب «ویرایش از زبان ویراستاران» اختصاص دارد که با حضور علی صلح‌جو، فرخ امیرفریار، حسن میرعابدینی، مژده دقیقی وجمعی از مترجمان و نویسندگان و ویراستاران در مرکز فرهنگی شهرکتاب واقع در  خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ی سوم برگزار می‌شود.