خوابگرد قدیم

گزارش بازار کتاب [۱۴]

۲۹ بهمن ۱۳۸۲

شبِ پیش روزنامه‌ی «شرق» توقیف شده و فردا هم روز «انتصابات» مجلس است. نمی‌دانم در این اوضاع چه غلطی می‌توانم بکنم، اما فکر می‌کنم تا هنوز دست نامبارک حاکمیت زیر گلوی‌ وبلاگستان نیامده، باید ادامه داد. از انتشار آخرین گزارش بازار کتاب، نزدیکِ یک ماه می‌گذرد. آثاری که در این گزارش معرفی می‌کنم، برجسته‌ترین آثار ادبی‌ست که در حدود یک ماه گذشته از کتابفروشی‌ها سردرآورده‌اند. بخش «معرفی اختصاصی» هم در این گزارش ندارم که البته دلیلش برمی‌گردد به گرفتاری خودم در این روزها که نتوانستم روی یکی از این آثار تمرکز کنم؛ به‌جای آن درباره‌ی دو کتاب تازه، توضیح بیش‌تری می‌دهم. ضمن این که در روزهای گذشته و در رفت‌وآمدهای ناگزیرم به اصفهان، مشغول خواندن رمانی بودم که نتیجه‌اش را در روزهای آینده در «خوابگرد» خواهید دید.

تازه‌های ایرانی
تصویر جلد کتاب مهمانی آینه۱- برجسته‌ترین اثر از نویسندگان ایرانی، کتابی‌ست به نام «مهمانی آینه». این کتاب مجموعه‌ای‌ست از ۲۰ داستان کوتاه از ۲۰ نویسنده‌ی زن ایرانی که انتشارات ویراستار آن را در سال ۱۳۸۱ منتشر کرده، ولی تازگی‌ها توزیع شده. ویژگی منحصر به‌فرد این کتاب این است که ترجمه‌ی انگلیسی داستان‌ها هم در بخش دوم کتاب منتشر شده که ترجمه‌ی آن‌ها به عهده‌ی دو نفر از استادهای دانشگاه نیویورک بوده: «مهدی خرمی» مدرس زبان و ادبیات فارسی و «شعله وطن‌آبادی» مدرس فرهنگ و تمدن خاورمیانه. نویسندگانی که در این کتاب داستان دارند، عبارت‌اند از: شیوا ارسطویی، فرشته ساری، فرخنده حاجی‌زاده، خاطره حجازی، چیستا یثربی، میهن بهرامی، فریده خردمند، طاهره علوی، صوفیا محمودی، بنفشه حجازی، فرخنده آقایی، نوشین احمدی خراسانی، منصوره شریف‌زاده، آذردخت بهرامی، ناهید طباطبایی، فریبا وفی، نصرت ماسوری، مرجان ریاحی، فرزانه کرم‌پور و پروین فدوی. [متن کامل گزارش]
۲- «احمدرضا احمدی» هم کتاب تازه‌ای دارد به اسم «در باغچه، عروس و داماد روییده بود» که انتشارات گلشن راز ناشر آن است. فکر می‌کنم کل متن این کتاب، روی‌هم‌رفته به ۳ صفحه هم نرسد که با تصویرگری بسیار زیبای مرجان وفاییان تبدیل شده به یک کتابِ ظاهرا کودکانه و در واقع برای کودک‌های بزرگی مثل همه‌ی ما.
۳- کتاب تازه‌ی دیگر، «قصه‌های باباکلون» است که مجموعه‌ای‌ست از شش قصه‌ی عامیانه به قلم بلقیس فروغی از نشر مرکز.
۴- مجموعه‌داستانی هم از یوریک کریم‌مسیحی در میان تازه‌هاست با عنوان «طبقه‌ی همکف» که نشر قصه ناشر آن است.
۵- مجموعه‌داستان یوسف علیخانی را هم باید در این ردیف گذاشت که نامش هست «قدم‌بخیر مادربزرگ من بود». این کتاب ۱۲قصه‌ی محلی‌ست مربوط به منطقه‌ی میلک قزوین.
۶- فیلمنامه‌ای از علی گرجی ـ پسر مرحوم نعمت‌الله گرجی ـ هم با اسم «پری‌دخت» توسط نشر آزادمهر به بازار آمده که البته زمان نگارش آن سال ۱۳۷۴ است.
۷- نمایشنامه‌ی «زائر» از حمید امجد هم در همین ردیف قرار دارد که نشر نیلو آن را منتشر کرده است.
۸- و یک مجموعه شعر از مسعود کیمیایی به نام «زخم عقل». ۵۸ شعر کیمیایی که بیش‌تر آن‌ها را در کوبا و تورنتو نوشته، توسط نشر ورجاوند به بازار آمده که البته خواندن‌شان باعث نمی‌ّود او را شاعر بدانید!
۹- مایل‌ام تازه‌ترین کتاب علی عبداللهی را هم در این ردیف بگنجانم که نامش هست: «شناخت راینر ماریا ریلکه» که مجموعه‌ای‌ست از مقالات و آثار و چندتایی هم یادداست به قلم خود عبدالهی. این کتاب نشر شوقستان را بر پیشانی خود دارد.

تجدیدچاپ‌های ایرانی
تصویر جلد کتاب یکی از زن‌ها دارد می‌میرد۱- تنها سه کتاب می‌توانم در این ردیف بگذارم که تجدیدچاپ شده‌اند و به بازار هم آمده‌اند. نخست مجموعه‌داستان «جایی دیگر» گلی ترقی که چاپ سوم آن توسط نشر نیلوفر ارائه شده.
۲- دیگری دومین مجموعه‌داستان حسن محمودی‌ست با نام «یکی از زن‌ها دارد می‌میرد». این کتاب مجموعه‌ای‌ست از ۷ داستان که نشر نگاه، چاپ دوم آن را با طراحی جلد جدید و متفاوت از فرم‌ همیشگی خود منتشر کرده. شدیدا توصیه می‌کنم به این کتاب توجه کنید، چون حسن محمودی دوست من است؛ دلیل از این بهتر؟
۳- و بالاخره کتابی غیرداستانی اما مختصر و مفید با عنوان «ادیان آسیایی» به قلم مهرداد بهار که نشر چشمه چاپ چهارم آن را به بازار فرستاده. چاپ اول این کتاب برمی‌گردد به سال ۱۳۷۵.

تازه‌های غیرایرانی
۱- نام‌آورترین کتابِ این ردیف، «ساعت‌ها»ست، پوستر فیلم ساعت‌هااثر مایکل کانینگهام که انتشارات کاروان آن را با ترجمه مهدی غبرایی منتشر کرده. این رمان در سال ۱۹۹۸ منتشر شد که توانست در سال ۱۹۹۹ سه جایزه‌ی ادبی مهم را بگیرد: جایزه‌ی پن ۱۹۹۹/ فاکنر ۱۹۹۹/ پولیتزر ۱۹۹۹. این رمان مشهور، تحت‌تاثیر رمان «خانم دالووی» اثر ویرجینیا وولف نوشته شده و با توجه با به‌کارگیری شگرد سیلان ذهن، از موفق‌ترین آثار ادبی معاصر محسوب می‌شود.استیون دالاری از روی این رمان، فیلم مشهور «ساعت‌ها» را ساخت که هم توانست در اسکار ۲۰۰۳ فیلم موفقی باشد و هم دو جایزه از گلدن‌گلوپ ۲۰۰۲ بگیرد. مایکل کانینگهام ـ نویسنده‌ی رمان ـ داستان کوتاهی هم دارد به اسم «فرشته‌ی سفید» که در سال ۱۹۸۹ بهترین داستان کوتاه آمریکا لقب گرفت.
۲- کتاب دیگر، «بعد از لباس جین» است که مجموعه‌ای‌ست از ۵ داستان کوتاه از ۵ نویسنده که نشر رسش آن را با ترجمه‌ی جلیل جعفری یزدی ارائه کرده. نویسندگان و آثار آن‌ها در این کتاب از این قرار است: سام شپارد، سوال غیرمنصفانه/ ریموند کارور، بعد از لباس جین/ جویس کرول اوتس، مبل‌سازی/ ریچارد فورد، میمون/ ای.ال.دکتروف، ویلسون کوچولو.
۳- رمان «پنین» ولادیمیر ناباکوف هم در بین تازه‌ها دیده می‌شود با ترجمه‌ی بهمن خسروی از انتشارات شوقستان.
۴- داستان بلند «بازیگاه تو، گرداب من» نوشته‌ی یاسمینه رضا هم با ترجمه‌ی افتخار نبوی‌نژاد به تازگی به بازار آمده. یاسمینه رضا یک مهاجر به فرانسه است از مادری مجارستانی و پدری روس و این داستان بلند، نخستین رمان او محسوب می‌شود. آخرین رمان او هم با نام «آدام هابربرگ» توسط همین مترجم در حال ترجمه است. درباره‌ی یاسمینه رضا نظری قطعی نمی‌توانم بدهم جز این که گمان می‌کنم چندان قابل جدی گرفتن نیست.
۵- و یک کتاب پژهشی به نام «زن و ادبیات» که مجموعه‌ای‌ست از پژوهش‌های نظری درباره‌ی مسایل زنان. منیژه نجم عراقی، مرسده صالح‌پور و نسترن موسوی کار گزینش و ترجمه‌ی این کتاب را به عهده داشته‌اند و نشر چشمه هم ناشر آن است.
۶- و بالاخره کتابی درباره‌ی آرتور رمبو به قلم هنری میلر که مطالعه‌ای‌ست درباره‌ی رمبو و عرفان قانعی‌فرد آن را برای نشر و پژهش دادار به فارسی برگردانده است.

تجدیدچاپ‌های غیرایرانی
۱- برجسته‌ترین اثر تجدیدچاپ شده، رمان «زندگی در پیش رو» اثر رومن گاری‌ست با ترجمه‌ی لیلی گلستان که گمان می‌کنم از سال ۱۳۵۹ تا کنون چهار بار چاپ شده. به هر حال آن چه اکنون در بازار ارائه شده، چاپ دوم انتشارات بازتاب نگار است.
۲- اثر دیگر، مجموعه‌داستانی‌ست از لوری مور و… با عنوان «این‌جا همه آدم‌ها این‌جوری‌اند» با ترجمه‌ی مژده دقیقی که نشر نیلوفر چاپ دوم آن را به بازار فرستاده.
۳- و بالاخره «تراژدی قیصر» اثر شکسپیر: برگردان فرنگیس شادمان، چاپ چهارم، انتشارات علمی‌فرهنگی.

پروفروش‌ترها
۱- از بین آثار ایرانی، داستان بلند «خواب زمستانی» گلی ترقی به‌نظر رکورددار می‌رسد. «خواب زمستانی» اولین بار در سال ۱۳۵۱ منتشر شد و اکنون چاپ پنجم آن از نشر نیلوفر در اختیار علاقه‌مندان است.
۲- در بین آثار غیرایرانی هم «ساعت‌ها» اثر مایکل کانینگهام بسیار مورد توجه قرار گرفته است. توضیح درباره‌ی این کتاب را در ردیف تازه‌های غیرایرانی نوشته‌ام.

پیوند
[گزارش پیشین بـازار کتاب ـ ۱۳]

این مطالب را هم خوانده‌اید؟

بدون نظر

شما هم نظرتان را بنویسید

Back to Top