جلد دوم ترجمهی فارسی رمان یولسیز، اثر جیمز جویس، با حمایت «بنیاد ادبیات ایرلند» در نشر نوگام لندن منتشر شد و نسخهی رایگان الکترونیکی آن نیز در آینده در اختیار خوانندگان داخل ایران قرار خواهد گرفت. جلد دوم شامل فصلهای هفتم و هشتم و…
ایسنا: نزدیک به صد سال از چاپ رمان یولسیز (اولیس) جیمز جویس میگذرد. اثری که مقصود جویس از نوشتن آن، تغییر سرنوشت ادبیات معاصر بوده، اما تا امروز ترجمهای از آن به دست خوانندهی فارسیزبان نرسیده است به جز ترجمهی منوچهر بدیعی از بخشی…
اهمیت بهرام صادقی کمکم دارد بر ما روشن میشود. یک دلیلش این است که ما در زمانهای زندگی میکنیم که خیلی شبیه زمانهای است که صادقی تصویر میکرد. من زمانی بهرام صادقی را ملاقات کردم که بهرام صادقی تمام شده بود. بهرام صادقی و…