منصفانه و فروتنانه میگویم که ترجمهی کتاب میشد و میشود خیلی بهتر از اینها باشد (خیلی را خودم با صدای بلند میگویم). هر نقصی را که در آن میبینید شخصاً به عنوان مترجمی با گردنی باریکتر از مو به گردن میگیرم، اما به…
منصفانه و فروتنانه میگویم که ترجمهی کتاب میشد و میشود خیلی بهتر از اینها باشد (خیلی را خودم با صدای بلند میگویم). هر نقصی را که در آن میبینید شخصاً به عنوان مترجمی با گردنی باریکتر از مو به گردن میگیرم، اما به…